수성최씨 찬성공파 세조16세 양막공(지신)축 문 (초안)
문중. 집안마다 축문이 다를수 있으니 참조만하세요!
維 歲次 丙申 十月 丙戌朔 十三日 戊戌
유 세차 병신 십월 병술삭 십삼일 무술
二十二世 孫 0 0 敢昭告牛
이십이세 손 0 0 감소고우
顯 十六世 祖考 學生府君
현 십육세 조고 학생부군
顯 十六世 祖妣孺人 豊壤趙氏
현 십육세 조비유인 풍양조씨 신위
氣序流易 霜露旣降 不勝感募
기서유역 상로기강 불승감모 첨소봉영 (자진사당 ) (사당에서 지낼때)
※산소에서 지낼때는(
謹以 淸酌庶羞 秖薦歲事 尙 ~饗
근이 청작서수 지천세사 상 ~향
축문풀이(사당에서 시제 지낼때)
維歲次(유세차)--->세월이 흘러 올해가 00年
丙申(병신) : 제사 지내는 해 즉, 2016년의 간지다.
丙戌(병술) : 제사 지내는 달(음력 10월) 초하루의 일진이다.
朔(삭) : 음력 초하루라는 뜻인데, 제사일이 초하루가 아니어도 항상 똑같이 쓴다.
戊戌(무술) : 제사 지내는 날(음력 10월 12일)의 일진이다.
孫(손) : 장자일 경우="효"자를 쓰고, 차자일 경우="효"를 빼고 그냥 "현손(玄孫)"이라 한다
※ 효(孝)자는 '맏이 효' 자(字)로 제사를 지낼 권리와 의무가 있다는 뜻이다. 부모 제사에는
효자(孝子), 조부모 제사에는 효손(孝孫), 증조부모 제사에 는 효증손(孝曾孫), 고조부모 제사에는
효현손(孝玄孫) 이라 써 준다.
상기 축문에는 제사를 모시는 자손(기동)이 맏이가 아니므로 玄孫(현손)이라 씀.
0 0 (0 0) : 제사를 모시는 자손의 이름이다.
敢昭告于(감소고우)--->삼가 밝게 아뢰나이다.
氣序流易(기서유역) 절기가 바뀌었다는 뜻이다.
霜露旣降(상로기강) 찬서리가 이미 내렸다
不勝感慕(불승감모) 조상님을 생각하고 사모하는 정을 이기지 못다 한다는 뜻이다.
玆陳祠
玆陳齋室(자진재실) : 재실에서 시제를 지내겠나이다.(제실에서 지낼때)
瞻掃封塋(첨소봉영)
(산소에서 시제 지낼때는)
謹以(근이)삼가정성을
淸酌庶羞(청작서수)
淸酌時羞(청작시수) : 맑은 술과 철에 나는 여러 가지 음식을 드린다는 뜻이다.
秖薦歲事(지천세사) 공경하는 마음으로 제사를 모신다는 뜻이다.
尙.饗(상.향)
祠堂(사당)
제례봉행 축문의 뜻풀이 입니다.
□ 祝文 용어 해설
維 (유) : 이어져 내려온다 는 뜻
歲次(세차) : 해의 차례라는 뜻
朔 (삭) : 제사달의 초하루를 말함
敢昭告于(감소고우) : 밝혀서 고한다는 뜻.
顯考府君(현고부군) : 벼슬하지 않고 돌아가신 아버지
顯妣孺人(현비유인) : 벼슬하지 않고 돌아가신 아버지의 처(어머니)
* 아버지가 벼슬하였을시 벼슬에 맞는 정부인, 숙부인..등 직함
歲遷一祭(세천일제) : 해가되어 한번의 제를드린다.
歲序遷易(세서천역) : 세월이 흘러 바뀌었다는 뜻이다.
星霜載回(성상재회) : 묵은해가 넘어갔다는 뜻이다
氣序流易(기서유역) : 절기가 바뀌었다는 뜻이다.
雨露旣濡(우로기유) : 봄이 되어 비와 이슬이 내린다는 뜻.(한식)
草木旣降(초목기강) : 풀과 나무에 잎이 무성하다는 뜻.
蒸嘗己替(증상기체) : 일찍이 무덥던 절기가 바뀌었다는 뜻이다.
白露旣降(백로기강) : 찬이슬이 벌써 내렸다는 뜻
霜露旣降(상로기강) : 찬서리가 이미 내렸다.
時維孟冬(시유맹동) : 날씨가 몹시 추운때를 말한다.
정월 : 歲律旣更(세율기경), 靑陽載回(청양재회), 霜露旣降(상로기강)
한식, 봄 : 雨露旣濡(우로기유),
단오 : 時物暢茂(시물창무), 草木旣長(초목기장)
추석 : 白露旣降(백로기강),
시월 : 霜露旣降(상로기강)
諱日復臨(휘일부림) : 돌아가신 날이 다시 오다.
昊天罔極(호천망극) : 하늘과 같이 부모님의 은혜가 넓고 크다는 뜻
* 부모님 기제사 축문에만 사용
不勝永慕(불승영모) : 영원하신 조상님의 은혜가 커서 사모하는 마음을
이기지 못한다는 뜻 (조부이상 사용)
不勝感慕(불승감모) : 조상님을 사모하는 정을 이기지 못한다는 뜻
追遠感時(추원감시) : 돌아가신 때 를 맞아 진정한 마음으로 감동한다는 뜻
維時保佑(유시보우) : 신께서 보호하여 주신다는 뜻
瞻掃封塋(첨소봉영) : 산소를 깨끗이 단장하고 바라본다는 뜻.
存旣有慶(존기유경) : 살아계셨다면 경사스런 날이다.
沒寧敢忘(몰영감망) : 돌아가셨지만 편안하신지 잊을 수 없다는 뜻
生時有慶(생시유경) : 살아계실 때와 같이 경사를 베푼다.
今以草木(금이초목) : 풀과 나무를 뜻하는 말이다.
庶羞敬伸(서수경신) : 여러 가지 음식을 공경하는 마음으로 차리다.
恭修歲事(공수세사) : 삼가 공손한마음으로 세사를 올리옵니다.
祗薦歲事(지천세사) : 공경하는(삼가) 마음으로 세사를 올리다
玆陳齋室(자진재실) : 재실에서 시제를 지내겠나이다.
謹以(근이) : 삼가정성을 다한다는 뜻
淸酌庶羞(청작서수) : 맑은 술과 여러가지 음식을 드린다는 뜻
尙 . 饗(상.향) : 흠향(歆饗)하십시오 라는 뜻(제물을 받으십시오)
'양막공(지신)16세' 카테고리의 다른 글
수성최씨 첨악공파 세조 15세 상위공(호)시제 졔례봉행2편 (0) | 2017.11.23 |
---|---|
수성최씨 첨악공파 세조 15세 상위공(호)시제 졔례봉행 (0) | 2017.11.23 |
수성최씨 양막공종중 축문 풀이해석 (0) | 2017.11.06 |
수성최씨 찬성공파 양막공종중 시제봉행 계획(안) (0) | 2017.10.05 |
추석명절 조상님 차례 봉행 (0) | 2017.10.04 |