본문 바로가기
시향제. 시제 진설 및 (동영상) 홀기

始祖墓祭 笏記(수성최씨)

by "율문" 2018. 9. 18.

始祖墓祭 笏記(수성최씨)

獻官 諸執事 及 諸孫 皆爲行次 序立 于 墓庭
헌관과 모든 집사와 후손들은 산소 앞으로 오셔서 차례로 서시오

諸執事 詣 盥洗位 盥水 洗手 拭巾, 仍 復位
모든 집사들은 세숫대야에 가서 손을 씻고 수건에 닦고 자리로 돌아가시오.

陳饌者 陳設 訖 還出
진설을 맡으신 분은 진설을 마쳤으면 돌아가시오

降 神
初獻官 點視 陳設
초헌관은 진설한 것을 점검해 보시오

仍 詣 盥洗位 盥水 洗手 拭巾
이어 씻을 물 놓은 자리에 가서 손 씻고 수건에 닦으시오

仍 詣 神位前 跪
이어 신위 앞에 나가 꿇어 앉으시오

三上香
향을 세 번 넣어 피우시오

            左執事 進爵 授 初獻官      
참고
좌집사는 술잔을 가져와 초헌관에게 주시오

右執事(兼司樽) 跪 注酒 實爵
우집사는 꿇어앉아 술을 잔에 가득히 따르시오

初獻官 獻爵 仍 三祭于地
초헌관은 술잔을 받든 후 잔디위에 세 번 지우시오

仍 授爵 左執事
빈 잔을 좌집사에게 주시오

左執事 受爵 奠于 神位前
좌집사는 술잔을 받아 신위 앞에 올리시오

初獻官 俛伏 興 少退再拜.
초헌관은 엎드렸다 일어나 조금 물러나서 두번 절 하시오.

仍 降 復位
원래 자리로 돌아가시오

參 神
獻官 諸執事 及 諸孫 皆位 再拜
헌관과 모든 집사와 후손들은 모두 신위께 두 번 절하시오.

行 初獻禮
初獻官 詣 神位前 跪
초헌관은 신위 앞에 나가 꿇어 앉으시오

左執事 進爵 授 初獻官
좌집사는 술잔을 가져와 초헌관에게 주시오

右執事 跪 斟酒 實爵
집사는 나가서 술을 잔에 가득 따르시오

初獻官 獻爵 仍授 左執事
초헌관은 술잔을 받아서 올리고 이어 좌집사에게 주시오

左執事 受爵 奠于 神位前
집사는 술잔을 받아서 신위 앞에 올리시오

左執事 進炙(黃肉炙) 授 初獻官
집사는 소고기적을 가져와 초헌관에게 주시오

初獻官 受炙 獻于 神位前
초헌관은 적을 신위 앞에 올리시오

仍 授炙 左執事
이어 좌집사에게 주시오

左執事 受炙 奠于 神位前
좌집사는 적을 받아 신위전에 올려 놓으시오.

仍 啓 飯蓋 正著
이어 밥 그릇 뚜껑을 열어 놓고 정저하시오

祝官 取祝 進于 初獻官之左, 跪
축관은 축문을 가지고 초헌관 왼쪽에 나아가시오. 꿇어 앉으시오

諸孫 皆爲 俯伏.
모든 후손들은 다 엎드리시오

讀祝. 〓 축관은 축문을 읽으시오.

諸孫 皆 興 平身
모든 후손들은 다 일어나서 몸을 편히 하시오

初獻官 及 祝官 少退 再拜.  
仍 降 復位
초헌관과 축관은 조금 물러나서 두번 절 하시오.   원래 자리로 돌아가시오

行 亞獻禮
亞獻官 詣 盥洗位 盥水 洗手 拭巾
아헌관은 세수대야로 가서 손을 씻고 수건에 닦으시오

左執事 撤 神位前 爵 瀉之他器
좌집사는 신위 앞의 잔을 거두어 술을 다른 그릇에 부으시오

亞獻官 詣 神位前 跪
아헌관은 신위 앞에 가서 꿇어 앉으시오

左執事 進爵 授受 亞獻官
좌집사는 술잔을 가져와 아헌관에게 주시오

右執事 跪 斟酒 實爵
우집사는 꿇어앉아 잔에 술을 가득 따르시오

亞獻官 獻爵 仍 授 左執事
아헌관은 술잔을 받아서 올리시오. 이어 좌집사에게 주시오

左執事 受爵 奠于 神位前
집사는 술잔을 받아서 신위 앞에 올리시오

仍 奉炙(鷄炙) 授 亞獻官
이어서 鷄炙(닭고기)을 받들어 아헌관에게 드리시오

亞獻官 獻炙于 神位前, 仍 授 左執事
아헌관은 신위전에 받든 후 좌집사에게 주시오

左執事 受炙 奠于神位前 仍 正箸
좌집사는 적을 받아 신위전에 높고 정저하시오

亞獻官 俛伏 興 少退 再拜.  
仍 降 復位
아헌관은 엎드렸다 일어나, 조금 물러나서 두번 절 하시오.   원래 자리로 돌아가시오

行 終獻禮
終獻官 詣 盥洗位 盥水 洗手拭巾
종헌관은 세숫대야에 가서 손을 씻고 수건으로 닦으시오

左執事 撤 神位前 爵 瀉之他器
좌집사는 신위 앞의 잔을 거두어 술을 다른 그릇에 부으시오

終獻官 詣 神位前 跪
종헌관은 신위 앞에 가서 꿇어 앉으시오

左執事 進爵 授受 終獻官
좌집사는 술잔을 가져와 종헌관에게 주시오

右執事 跪 斟爵 少許
우집사는 꿇어앉아 술을 잔에 7할 정도만 따르시오

終獻官 獻爵 仍 授 左執事
종헌관은 잔을 받든 후 좌집사에게 주시오

左執事 受爵 奠于 神位前
집사는 잔을 받아 신위 앞에 올리시오

仍 奉炙(水魚二尾) 授 終獻官
이어서 어적을 받들어 종헌관에게 드리시오

終獻官 獻炙于 神位 仍 授 左執事
종헌관은 적을 신위에 받든 후 좌집사에게 주시오

左執事 受炙 奠于 神位前 仍 正箸
좌집사는 적을 받아 신위전에 높고 정저하시오

終獻官 俛 伏 興 少退 再拜.  
仍 降 復位
종헌관은 엎드렸다 일어나 조금 물러나서 두번 절 하시오.   원래 자리로 돌아가시오

添酌
初獻官 更詣 神位前 詭
초헌관은 다시 신위 앞에 꿇어 앉으시오

左執事 以他爵 授 初獻官
집사자는 다른 빈잔을 초헌관에게 주시오

右執事 跪 斟酒 少許
우집사는 꿇어앉아 술을 조금 따르시오

初獻官 獻爵 仍 授 左執事
초헌관은 잔을 받든 후 좌집사에게 주시오

左執事 受爵 詣 添酌
집사는 술잔을 받아 신위 앞 잔에 첨작을 하시오

仍 揷匙 正著
이어서 숱가락을 밥 그릇에 꽂고 정저하시오

初獻官 俛伏 興, 仍 降 復位
초헌관은 엎드렸다가 일어나 원래 자리로 돌아가시요

獻管 諸執事 及 諸孫 皆爲 俯伏 侑食
헌관과 모든 집사와 후손들은 모두 업드리시오, 식사를 권합니다.

(九飯匙經)祝官 三噫歆, 參祀者 興 平身
축관이 흠, 흠, 흠 세번 신호음을 하시면 모두 일어나서 몸을 편히 하시오

獻茶 〓차를 올리시요
初獻官 更詣 神位前 詭
초헌관은 다시 신위 앞으로 나가 꿇어 앉으시오

左執事 撤羹, 獻 茶, 三抄飯
집사는 국을 거두고 차를 올리고 밥을 세번 떠서 물에 마르시오

獻官 以下 鞠躬 肅俟. 平身.
헌관과 모든 후손들은 가지런히 서서 엄숙히 조금 구부린채 기다리시오. 몸을 펴고 편히 하시오

左執事 下匙箸 盒飯蓋 少退爵
좌집사는 수저를 내리고 밥그릇을 덮고 술잔을 조금 물리시오
(이 때 초헌관은 복위할 수도 있음)

辭神禮. 獻官 諸執事 及 諸孫 皆爲 再拜
사신례를 행합니다. 헌관과 모든 집사와 후손들은 두번 절 하시오

三獻官 就 飮福位 飮啐爵
세 분 헌관은 제상 앞으로 나가 음복하시오

諸執事 及 執禮 再拜
모든 집사와 집례는 두 번 절하시오

祝官 撤 籩豆. 執事者 撤饌 乃退
축관은 신위 앞에 제기를 거두시오. 집사자들은 모든 음식을 치우고 물러나시오

獻官 諸執事 及 諸孫 次出.  
禮畢
헌관과 모든 집사와 후손들은 차례로 나가시오.   제례를 마칩니다.

 

2018년 9월18일 작성

위 홀기는 한림공파(수성최씨 홈페이지 운영자) 님께서 작성하신 홀기입니다.

반응형